Categories: Apps mobilesMobilité

Microsoft Translator vient tacler Google Translate sur Android

Microsoft ajoute tout un lot de nouveautés à la version Android de son application de traduction Microsoft Translator. De quoi venir empiéter sur les plates-bandes de Google sur son propre OS mobile.

La firme dirigée par Satya Nadella ajoute en particulier la traduction instantanée du texte contenu dans les images. Cette nouveauté sur la mouture Android était apparue sur la version iOS de Microsoft Translator dès février dernier et est disponible sur ses déclinaisons pour Windows et Windows Phone depuis 2010.

Microsoft_Translator

Cette fonctionnalité est disponible pour 21 langues (dont le chinois, le tchèque, le danois, l’anglais, le finnois, le français, l’allemand, le grec, l’italien…).

Elle facilite en particulier les choses à l’étranger pour comprendre des panneaux ou encore des menus. Dans sa contribution de blog, Microsoft souligne qu’elle peut aussi être utilisée pour traduire des photos sauvegardées provenant de courriels, d’internet ou des réseaux sociaux.

Concrètement, la traduction peut aussi se faire instantanément en pointant son smartphone sur l’objet contenant du texte à traduire. Une fois traduit, celui-ci apparaît alors en surcouche sur le texte d’origine. Google propose également une fonctionnalité similaire avec Google Traduction (sur iOS et Android).

La mise à jour idoine de l’application Android inclut par ailleurs la fonctionnalité dite « Inline Translation » et des packs additionnels de langues permettant d’utiliser l’application en l’absence de connexion à internet.

Ce sont pas moins de 34 packs qui viennent ainsi rejoindre ceux déjà présents, pour un total de 43.

« Inline Translation » permet de traduire du texte à la volée, sans passer directement par Microsoft Translator. Le mobinaute peut ainsi sélectionner le texte désiré depuis d’autres applications, des courriels ou encore des SMS avant de sélectionner « Translator » (qui apparaît dans « Autres options » après « Couper », « Copier » et « Partager »). Cela permet de traduire ainsi du texte dans plus de 50 langues différentes.

Pour en bénéficier, il faut toutefois disposer d’un terminal mobile évoluant sous Android 6.0 Marshmallow ou bien la préversion développeurs d’Android N. Étant donné que Marshmallow est seulement installé sur 4,6 % des terminaux mobiles Android pour l’heure, cela ne devrait donc pas (encore) concerner beaucoup de mobinautes.

Microsoft innove également avec la nouvelle application « Hub Keyboard Preview » qui permet de traduire du texte au fur et à mesure que l’utilisateur le tape sur son smartphone. L’application vient remplacer le clavier installé par défaut. Mais ce clavier alternatif singulier est uniquement disponible en langue anglaise à destination d’une sélection de pays (Australie, Canada, Inde, Irlande, Nouvelle-Zélande, Philippines, Singapour, Royaume-Uni et États-Unis).

(Crédit photo : @Microsoft)

Recent Posts

PC IA : les entreprises sont enthousiastes malgré quelques incertitudes

Les dernières migrations de Windows 10 vers Windows 11 vont accélérer l'adoption des PC IA. Mais des…

1 semaine ago

Digital Workplace : comment l’IA Générative s’installe dans l’environnement de travail

L’IA générative excelle dans plusieurs cas d’usage, notamment dans l’analyse, la recherche et la synthèse…

1 mois ago

PC Copilot+ : avec Arm ou x86 ?

Trop tôt pour envisager d'acquérir un PC Copilot+ ? Les roadmaps d'Intel et d'AMD peuvent…

2 mois ago

Copilot+ : une sélection de PC convertibles

Dévoilés lors du CES 2025, les PC Copilot+ au format convertible restent encore limitée dans…

2 mois ago

Avec Gemini intégré à Google Workspace, les prix s’envolent

Les fonctionnalités de Gemini sont intégrées dans la suite bureautique Google Workspace. Conséquence : les…

2 mois ago

PC Copilot+ : c’est parti pour la transformation du parc

Au CES 2025, les principaux constructeurs ont annoncé l'arrivée des ordinateurs de bureau dotés de…

3 mois ago