Le comité de gestion d’I Squared Capital a le plaisir d’annoncer la nomination d’Andreas Moon en qualité d’associé, et de Chenhua Shen et Enrico Del Prete en qualité d’associés du fonds, ce qui porte à onze le nombre total d’associés d’I Squared Capital. «I Squared Capital fête son dixième anniversaire et je suis très fier de faire partie de sa formidable équipe dont les talents combinés ont tant contribué au succès de l’entreprise, a déclaré Sadek Wahba, président et associé directeur de I Squared Capital. Nos nouveaux partenaires nous ont aidé à faire d’I Squared Capital une plateforme mondiale dynamique comptant plus de 34 milliards USD d’actifs sous gestion et possédant un portefeuille diversifié d’infrastructures dans le monde entier. Ils ont fait preuve du talent et de l’innovation nécessaires pour mettre en œuvre notre stratégie à long terme et nous ont aidés à piloter la prochaine phase de croissance de l’entreprise.»
I Squared Capital continue de croître rapidement et, suite à la récente clôture de l’ISQ Global Infrastructure Fund III à 15 milliards USD, la Société compte maintenant plus de 34 milliards USD d’actifs sous gestion. Cette forte croissance signifie que tous les rouages de l’entreprise ont besoin de ressources supplémentaires. C’est ainsi qu’au cours des six derniers mois, 19 professionnels ont rejoint I Squared Capital, dont dix ont été affectés à l’équipe d’investissement et neuf à d’autres postes. Prochainement, d’autres ressources importantes viendront renforcer ces effectifs, notamment des professionnels de l’investissement aux États-Unis, en Amérique latine, en Europe, en Asie et pour les plateformes de crédit et InfraTech. Les noms de certains de ces renforts seront annoncés sous peu.
I Squared Capital est un gestionnaire mondial indépendant d’investissements en infrastructures axé sur les services aux collectivités, les infrastructures numériques, l’énergie, les transports et les infrastructures sociales en Amérique du Nord, en Europe, en Amérique latine et en Asie. Basée à Miami, la société dispose de bureaux à Hong Kong, Londres, New Delhi, Singapour et Taipei.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Consultez la version source sur businesswire.com : https://www.businesswire.com/news/home/20220411005310/fr/