9 septembre 2021- ITT Inc. (NYSE:ITT) a publié Sustainability ITT – 2021 Supplement, second supplément au Sustainability ITT 2019, rapport exhaustif de la Société sur ses progrès en termes d’engagements environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG). Ce supplément détaille les avancées réalisées en 2020 par ITT sur la voie de l’intégration de la gérance environnementale et l’impact social positif dans l’ensemble de ses opérations, équipes et communautés. Ses priorités incluent notamment la santé et la sécurité, la diversité, l’égalité et l’inclusion de son personnel, ainsi que l’empreinte environnementale. Les points saillants du rapport 2020 incluent:
- Une réduction de 25% des émissions de gaz à effet de serre
- Une diminution de 23% de la quantité de déchets mis en décharge
- Une diminution de 25% du nombre d’incidents sur le lieu de travail
- La cession de l’ensemble du passif, actuel et futur, en termes de responsabilités liées à l’amiante
« Nous continuons d’intégrer les pratiques environnementales, sociales et de gouvernance (ESG) à nos opérations quotidiennes, tout en maintenant notre attention sur la santé de notre personnel, de notre entreprise et de nos finances, » a déclaré Luca Savi, président-directeur général de la société. « Au cours de ce qui fut une année particulièrement difficile, notre équipe a démontré son engagement à faire d’ITT l’artisan d’un monde meilleur pour toutes les parties prenantes. Je me réjouis de nos progrès jusqu’à présent, mais il est clair qu’il nous reste encore beaucoup à faire dans notre cheminement vers plus de durabilité, » a-t-il ajouté.
Ce rapport, intituléSustainability ITT – 2021 Supplement , couvre des initiatives et autres informations sur une période de trois ans, en mettant l’accent sur les résultats de l’année 2020. Il intègre les mesures de l’année 2020 de tous les sites mondiaux d’implantation de la société. Plusieurs directives et cadres de mesure, dont ceux du Sustainability Accounting Standards Board (SASB) et du Pacte mondial des Nations unies, ont informé la portée de ce rapport. Pour en savoir plus à propos des engagements d’ITT à créer un environnement plus durable et plus juste, veuillez consulter le rapport Sustainability ITT 2019.
À propos d’ITT
ITT est un fabricant diversifié de premier plan de composants cruciaux hautement sophistiqués et de solutions technologiques personnalisées destinées aux marchés de l’énergie, des transports et de l’industrie. S’appuyant de sa longue expérience dans le domaine de l’innovation, ITT travaille en partenariat avec ses clients pour fournir des solutions durables aux principaux secteurs industriels qui sous-tendent notre mode de vie moderne. ITT a son siège à White Plains, dans l’Etat de New York. Ses employés sont présents dans plus de 35 pays. La société vend ses produits dans environ 125 pays et a généré 2,5 milliards USD de recettes en 2020. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site www.itt.com.
Énoncés prospectifs
Dans ce rapport, « ITT », « nous » et « notre » se rapportent à ITT Inc., une entreprise de l’État de l’Indiana, et ses filiales en propriété exclusive, sauf indication contraire ou interprétation contraire imposée par le contexte. En outre, ce rapport contient des « énoncés prospectifs » qui visent à remplir les conditions de responsabilité relatives à la sphère de sécurité, telles qu’établies par le Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Ces énoncés prospectifs ne constituent pas des faits historiques, mais plutôt une simple attente à l’égard d’événements futurs, sur la base des attentes, des estimations, des hypothèses et des projections actuelles relatives à notre activité, nos résultats financiers futurs et le secteur au sein duquel nous évoluons, ainsi que d’autres développements juridiques, réglementaires et économiques. Ces énoncés prospectifs incluent, sans s’y limiter, des références aux directives, aux projets stratégiques futurs et d’autres déclarations décrivant la stratégie commerciale de l’entreprise, sa perspective, ses objectifs, ses projets, ses intentions ou buts, et toute discussion relative aux opérations ou performances financières futures.
L’utilisation de termes tels « anticiper », « estimer », « s’attendre à », « prévoir », « avoir l’intention de », « planifier », « croire », « cibler », « futur », « peut », « fera », « pourrait », « devrait », « potentiel », « continue », « orientation », et autres expressions similaires vise à identifier ce type de déclarations prospectives. Les énoncés prospectifs sont incertains et, dans une certaine mesure, imprévisibles. Ils impliquent des risques et des incertitudes connus et inconnus, ainsi que d’autres facteurs importants susceptibles d’entraîner un écart sensible entre les résultats réels et ceux exprimés ou sous-entendus dans ce type de déclarations prospectives, ou raisonnablement déduits de celles-ci.
Si, dans un énoncé prospectif, nous exprimons une attente ou croyance relative aux résultats ou événements futurs, celle-ci est basée sur les projets et attentes actuelles de notre direction, exprimés en toute bonne foi et s’appuyant sur des éléments raisonnables. Cependant, rien ne garantit que cette attente ou croyance se réalisera ou que les résultats escomptés seront atteints ou obtenus. De nouvelles informations sur les facteurs susceptibles d’entraîner un écart sensible entre les résultats ou événements réels et ceux prévus sont incluses dans la section « Risk Factors » de notre rapport annuel, sur le formulaire 10-K, dans nos rapports trimestriels sur le formulaire 10-Q, et dans d’autres documents déposés périodiquement auprès de la Securities and Exchange Commission.
Les énoncés prospectifs contenus dans le présent rapport ne sont valables qu’à la date concernée. Nous ne nous engageons nullement (et rejetons expressément une telle obligation) de mettre à jour les déclarations prospectives, par écrit ou oralement, que ce soit à la suite de nouvelles informations, d’événements futurs ou autres.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Consultez la version source sur businesswire.com : https://www.businesswire.com/news/home/20210910005349/fr/