TOKYO–(BUSINESS WIRE)–Toshiba
Electronic Devices & Storage Corporation a annoncé aujourd’hui
que DENSO Corporation (DENSO) procédait actuellement au déploiement de
Visconti™4, son tout dernier processeur de reconnaissance
d’images dédié aux applications automobiles, dans le cadre de systèmes
de sécurité active de nouvelle génération, basés sur une caméra avant.
Visconti™4 est une solution multimoteur de sécurité routière
à la pointe de la technologie qui fournit aux conducteurs des analyses
en temps réel concernant les conditions routières et les dangers
potentiels.
Les systèmes électroniques jouent un rôle de plus en plus central en
matière de conduite, notamment au travers de systèmes d’aide à la
conduite avancés et de soutien aux véhicules autonomes, et
particulièrement en matière de promotion de la sécurité routière. La
toute dernière version du très influent programme européen d’évaluation
des nouveaux modèles de voitures (Euro NCAP), norme de sécurité de l’UE,
ajoute de nouveaux critères à l’évaluation des fonctionnalités
anticollision qui améliorent la protection des cyclistes et des piétons.
Le processeur de reconnaissance d’images Visconti™4 est
équipé de huit moteurs de traitement média, permettant l’exécution
simultanée de huit applications. Ce système détecte et analyse les
images recueillies par caméra, et reconnaît les bandes de circulation,
les véhicules proches (qu’ils soient garés ou en mouvement), les
panneaux et signaux de circulation, les feux des véhicules qui
approchent, ainsi que les usagers de la route les plus vulnérables de
tous, à savoir les cyclistes et les piétons.
Visconti™4 intègre deux fois plus de moteurs de traitement que son
prédécesseur, le Visconti™2, utilisé par DENSO depuis 2015.
Il intègre également un nouvel algorithme de reconnaissance d’images,
l’Enhanced CoHOG Accelerator1, qui délivre un traitement
optimisé des différences de luminosité entre les objets et leur
arrière-plan, afin de mieux détecter les piétons la nuit ou dans des
conditions de faible luminosité.
Toshiba et DENSO collaborent également en matière d’IA, dans le cadre du
développement d’une propriété intellectuelle de réseaux neuronaux
profonds (DNN-IP) à des fins de reconnaissance d’images, et prévoit
d’intégrer cette technologie de pointe à de futurs ajouts dans la gamme
Visconti.
Il est prévu que le marché mondial des caméras embarquées dans les
véhicules représentera une valeur d’environ 9,6 milliards USD en 20212.
Toshiba s’engage à y répondre au moyen de solutions de semi-conducteurs
automobiles permettant d’améliorer la sécurité routière.
Notes
1. CoHOG correspond aux histogrammes de co-occurrence
originaux de Toshiba relatifs à la technologie de gradients orientés
2.
Techno Systems Research Co., Ltd. « Analyse du marché des caméras
automobiles, 2016 »
*Visconti est une marque de commerce de Toshiba Corporation.
À propos de Toshiba Electronic Devices &
Storage Corporation
Toshiba Electronic Devices & Storage Corporation (TDSC) allie le
dynamisme d’une nouvelle société à la sagesse de l’expérience. Depuis
notre scission d’avec Toshiba Corporation en juillet 2017, nous nous
sommes fait une place parmi les principales sociétés d’appareils d’usage
général, et offrons à nos clients et partenaires d’affaires des
solutions remarquables en matière de semi-conducteurs discrets, de
systèmes LSI et de HDD.
Nos plus de 19 000 employés répartis à travers le monde partagent notre
détermination de maximiser la valeur de nos produits, et placent
l’accent sur une collaboration étroite avec les clients, afin de
promouvoir la création conjointe de valeur et de nouveaux marchés. Nous
nous réjouissons à l’idée de capitaliser sur un chiffre d’affaires
annuel qui dépasse actuellement 700 milliards de yens (6 milliards USD),
et de contribuer à un avenir meilleur pour les personnes du monde entier.
Si
vous souhaitez en savoir plus sur nos activité, retrouvez-nous sur https://toshiba.semicon-storage.com/ap-en/company.html
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Contacts
Demandes de la part des médias :
Toshiba Electronic
Devices & Storage Corporation
Chiaki Nagasawa, +81-3-3457-4963
Département
marketing numérique
semicon-NR-mailbox@ml.toshiba.co.jp