Amazon Web Services a profité de sa conférence Re:INVENT pour lever le voile sur Transcribe, un service de conversion voix vers texte.
News traduction
Google Translate : le deep learning aura sa traduction dans toutes les langues
Sur Google Translate, l'exploitation de la technologie d'intelligence artificielle GNMT se révèle pertinente pour la traduction. Elle couvrira progressivement toutes les langues.
Google Translate : l’intelligence artificielle apprend (trop) vite
La technologie d'intelligence artificielle derrière Google Translate est parvenue à basculer d'une langue à une autre sans qu'on lui demande. Fascinant et troublant.
Google Translate dopé aux réseaux neuronaux
Avec Google Translate, Google change de braquet grâce au recours aux réseaux neuronaux (deep learning) pour proposer des traductions de meilleure qualité.
Traduction des applications : IBM veut automatiser le processus
L'outil Globalization Pipeline doit permettre d'automatiser la traduction, pour l'heure en 10 langues, des applications Bluemix.
Google Translate: 20 nouvelles langues pour traduire du texte imprimé
Google met à jour son application Google Traduction en ajoutant 20 nouvelles langues pour la reconnaissance et la traduction du texte imprimé.
Microsoft TechDays : une première en français pour Skype Translator
TechDays 2015 : Microsoft a démontré les capacités du service Skype Translator pour la traduction à la volée de conversations audio entre français et anglais.
Twitter fait son nid entre vidéo et conversations de groupe
Twitter supportera bientôt les conversations de groupe, ainsi que la capture, l'édition et la publication de vidéos directement dans l'application mobile.
Android bientôt conquis par la traduction en temps réel
L'application Google Translate pour Android intègrera bientôt une fonctionnalité de traduction en temps réel.
Skype intègre la traduction en temps réel dans ses conversations
La fonctionnalité Skype Translator permet la traduction quasi-instantanée de conversations voix et vidéo, pour le moment uniquement en anglais et espagnol.
Skype Translator : l’inscription au programme préliminaire est ouverte
Microsoft cherche des candidats pour tester le service de traduction en simultané sur Skype. Attention, les places pour Skype Translator sont limitées.
Translate Community : le crowdsourcing appliqué à Google Traduction
Google fait appel aux contributions des internautes pour améliorer son algorithme de traduction avec l'objectif de l'ouvrir à des langues non encore prises en charge.
TextMaster traduit sa levée de fonds en expansion
La plateforme TextMaster (traduction,rédaction,correction contenus pour entreprises) poursuit son développement et lève un million d'euros.
Skype fait tomber les barrières de la langue
Microsoft annonce, pour la fin de l'année, une première version bêta du service de traduction en temps réel qui sera rattaché à son logiciel de VoIP.
Traduction instantanée sur mobile : Google acquiert Quest Visual
Aux USA, Google renforce ses capacités de traduction instantanée en s'emparant de Quest Visual, éditeur d'une application mobile ingénieuse Word Lens.
Média en ligne : BuzzFeed arrive en France et s’appuie sur la traduction
Le site média américain dédié au divertissement approfondit son ancrage en Europe. Il s'appuie sur la plateforme gratuite de traduction pour Duolingo pour produire plus vite et moins cher du contenu.
Google aurait achevé un traducteur vocal instantané pour smartphone
Google disposerait dans ses labos d'un outil de traduction des communications vocales en temps réel de smartphone à smartphone. Reste à réduire l’effet néfaste des bruits parasites et des accents.
Bing devient le dico multilingue de Facebook
Facebook propose désormais une fonction de traduction de ses pages, fournie par le moteur de recherche de Microsoft.
Et Bing, Facebook traduit ses Pages
L'association de Facebook et des fonctionnalités du moteur de recherche Bing permet de traduire des contenus dans plusieurs langues étrangères. Une fonctionnalité disponible uniquement pour les Pages Facebook, pas pour les profils.
Langues : l’usage du français à égalité avec l’allemand sur le Web européen
55% des internautes européens utilisent une langue étrangère sur la Toile. La plus utilisée reste évidemment l'anglais, mais le français se place tout de même en troisième position.
Google Traduction s’offre une percée sur l’iPhone
L’outil Google Traduction existe sous forme d’application pour l’iPhone, et propose au mobinaute des traductions orales et écrites dans plusieurs dizaines de langues.
Propriété intellectuelle: Systran gagne son procès contre la Commission européenne
La justice européenne a donné raison à Systran, éditeur français de logiciels de traduction, face à la Commission européenne. La sanction financière est lourde et la condamnation "historique".
Google va faciliter la traduction multilingue des brevets européens
Un protocole d'accord relatif à la traduction automatique des brevets est signé entre Google et l'Office européen des brevets.
Navigateur : Google Chrome 4.1 dispose d’une version stable
Dernière étape avec la mouture finale, Google Chrome 4.1 vient d’arriver en version stable. Le navigateur fait la part belle à la traduction automatique et à la gestion des données privées.
Navigateur : la version bêta de Chrome 4.1 propose la traduction automatique
Google délivre en téléchargement la version bêta de son navigateur Chrome 4.1. Celle-ci propose la traduction automatique des pages et affiche de nouveaux paramètres de confidentialité.
Google prépare une application de traduction vocale instantanée
Selon le Sunday Times, un responsable de Google a laissé entendre que la reconnaissance vocale couplée à la traduction instantanée sera prête dans "quelques années".
Google se propose de traduire les pages Web
L'outil Google Translate (Traduction) offre aux éditeurs de sites Internet et aux internautes de traduire automatiquement des pages Web sélectionnées dans la langue de leur choix.